百反通り
Bスマイル歯科
(Bスマイルとは?)
TADの散歩 品川区・中延ー豊町(ゆたかちょう)ー戸越周辺ー6
上記では同じく「スマイル」の下記が登場した(写真略)。
The Smile Centre Tanaka Dental Clinic
QUARTA
(非常に小さな字で)乾杯食堂
くあるた
イタリア語:4番目(quartoの女性・単数形)の意
(英語:fourth)
何が4番目か?
店主はイタリア語が得意らしい
では
晩杯屋
バンパイア(吸血鬼)か?
があった(写真略)。
enjoliver(フランス語動詞:飾る、~を美しくする)
fleur
フルール
フランス語:花
(英語:flower)
一瞬、花屋さん?
かと思ったら散髪屋さんだった。
店名だったようで、お洒落ではあるが紛らわしい!
店主はフランス語が得意らしい
百反通りはちょっと国際的?
実は(1回目の)ー1に該当するが、東急大井町線・中延駅構内に本物の花屋さんがあった。
MONCEAU FLEURS(*)
(*)インターネットよりコピペ
フランス・パリ17区、モンソー公園に面したアパルトマンの一角で、モンソーフルールは生まれました。パリジャンのお花の選び方、それはお花を使って自分らしさを演出すること。そんなスタイルを日本でももっと楽しんでもらいたいという思いで、モンソーフルールは、フランスの自由なエスプリを大切にしたお店づくりをしています。
一方、沼津市に
BAL
Trenta Tre
と言う店がある。
イタリア語で33と言う意味だが、BALと言うのが致命的なミスである。
正しくはBAR(ばる)である。そのことは下記他で何度も問題提起している。
他にも八王子市・めじろ台でBALとした店があり指摘すると、造語と言うがイタリア、スペイン政府からオーソライズされた訳でなく(される訳ない!!)、(独りよがりで)世界的に見て誰も理解不能、意味不明の言葉である。
例えば、スペイン第2の都市BARCELONA(バルセロナ)をBALCELONAと書いて造語だと嘯くのか?!
恥知らず(国辱もの)で、(そのエリアの住人に誤った情報を発信し続けていて)罪深い!
(渋谷、(東京駅近くの)常盤橋では流石に正しい表示が出来ているが、沼津市、八王子市では(国際的とは真逆の)余りにローカル的で民度が低いと言わざるを得ない!)
市長は(知らぬが仏で)とんだ赤っ恥を晒している。
我が郷里の徳島市にはBAR(ばる)はあってもBALはないことを願っている。
HIKOKI(**) POWER TOOLS
一瞬、飛行機?
かと思ったが、ここでそれではオカシイ。
(**)インターネットで調べると
ハイコーキ 旧:日立工機
だった。
JR山手線・大崎駅前ビル群
大崎2-9
左折:芳水小学校ほか