小田急・成城学園前~代々木上原~徒歩・渋谷6
に続く。
OKIDOKI(*)
意味不明であった。
(*)インターネットよりコピペ
「okey dokey(オキドキ)」はスラング英語。意味は「OK」です。
オキドキはカタカナ語で使うことは少なく、英語の “okey-dokey” のかたちで使うことがほとんどです。2つの意味にわけて、使い方を見てみましょう。
「okey-dokey」の1つ目の使い方は、相手の発言に対して納得・承知を示す返事です。 もちろん「OK」と使い方が同じで、「はい」「わかりました」「了解」などと和訳されます。
「okey-dokey」にはもう一つ使い方があり、こちらの意味で使うことの方が多いです。自分が話し始めるときや話している途中で話題を変えるときに「さて」という意味で使います。
- 了解
- さて
井ノ頭通りを横断
道の両側の照明器具の下の青い旗
図柄はハチ公だと思うが文字は読めない。
一瞬、やこと?
(とこや)
(株)普宗
企画
遠州屋
CHEESE STAND
大きな白い牛の像
2F
暖手 ほぐし処
Dante(**)
(**)
私にとってダンテとは、我が青春の愛唱歌
与謝野鉄幹作詞「人を恋うる歌」(下図「全音 歌のしおり」の左端)
ダンテは三番の歌詞に登場する(朱記)。
「歌のしおり」の最初の一高寮歌、次の逍遥の歌(三高寮歌)は徳島県立城南高校3年の秋、ファイアストームで歌った大好きな歌である。他に第七高等学校記念祭歌ー
「北辰斜め」もよく歌った。
見易くするため書き写す。
一.妻を娶(めと)らば 才長(た)けて
みめ美(うるわ)しく 情けある
友を選ばば 書を読みて
六分(りくぶ)の侠気 四分の熱
二.恋の命を たずぬれば
名を惜しむかな 男(お)の子ゆえ
友の情けを たずぬれば
義のある所 火をも踏む
三.ああわれダンテの 奇才なく
バイロン ハイネの 熱なきも
石をいだきて 野にうたう
芭蕉のさびを よろこばず
1F入口の看板
beruf(***)
(***)インターネットよりコピペ
「ベルーフ」とはドイツ語で「Beruf」と記述して、現在で多くは、職業、専門職、仕事、との意味で使われているとの事。元々は、天職、使命、と言った意味を含んでの仕事、職務、との意味なのだそうです。神から与えられた使命、と、宗教的な要素も含んだ意味で使われていたとの事。