ゴジラ4

に続く。
 
サントリー自販機ゴジラグッズが当たるキャンペーンは4/1に終了したが、今後ドローレスさんがサントリー自販機担当者とコンタクト出来るよう氏名と携帯No.を記載しておいた。ドローレスさんにはゴジラ愛好家グループがいて彼女を通じゴジラ情報が多くのアメリカ人に伝わっていることだろう。よって、私も聊かなりとも日米友好に貢献していると言えそうだ。
 
下記は
ドローレスさんとのメール交信
(新しいのが上)
今回改めてゴジラ4として登録するもの。
 

Mochiron 😊

 

From: hondatad@lime.plala.or.jp <hondatad@lime.plala.or.jp>
Sent: Thursday, March 28, 2024 8:12 AM
To: Prin, Dolores <PrinD@state.gov>
Subject: RE: ゴジラ

ドローレスさんがmissする日本、東京の中に私も含まれていれば嬉しいですが。

 

From: Prin, Dolores <PrinD@state.gov>
Sent: Monday, March 11, 2024 11:22 PM
To: hondatad@lime.plala.or.jp
Subject: RE: ゴジラ

 

Dear Honda san,

 

Thank you for the email and apologies still, I do not have Japanese language capability on this computer ☹ It won’t let me even use transliteration, which is very frustrating.

 

I’m doing very well, though, quite genki, and have been travelling a lot.  I just returned from the USA and will be going to Germany this week.  Being a diplomat IS a tough job, taihen shigoto desu nee…hontou 😊

 

I moved to North Macedonia (Skopje) in June and we will be here for several years, I think.  I want to study Macedonian but I am very busy, so very often I am cancelling my language class.  It’s sad, but I don’t even have time to answer emails, so learning a new language is not the high priority it should be.

 

I do miss Japan and Tokyo---that is one nice benefit of your emails:  seeing so much of Japan and the world, and remembering Tokyo and all the places I love.

 

My mom definitely is a huge world traveller, and I suppose I did inherit my love of travelling from her and my father.  They both loved to travel, and when he died, she continued to see the world.  I sometimes say that if my mom ever stopped travelling, I think she would die because she just always has to have a trip coming!  Her next trip  is to Wales, and then she will visit me in Skopje this summer.

 

Godzilla is doing awesome!  I was so happy to see he finally got an Academy Award after all these years!  He deserves it.  I am looking forward to the release of the blu-ray of the film Gojira 1.0 later this year (I think in May!).  I will definitely order it in Japan so I can have it as soon as possible.  It is not scheduled for release in the USA, sadly.

 

Sending you all my best regards,

Dolores

(Godzilla’s #1 fan ( ^_^ )/

 

ゴジラグッズは今第3弾、2.1―4.1の期間です。

それ以降は終了。

本田

 

3/21

新橋駅 ゆりかもめ ヒルトン東京お台場に宿泊

を送った後、何で自分でサントリーを買わなかったのかと自責の念に駆られ、

3/25、国会議事堂、アメリカ大使館(一寸問題あったので別途連絡します)に行った後、新橋のゆりかもめに行きました。

そうしたら、ゴジラグッズ・キャンペーンの表示はなくなっていました。

(3/13、撮影)

サントリー自販機

ゴジラグッズ


 (3/25、撮影)

 

そして下部に添付写真の如く連絡先の表示がありました。 

 

Telすると、ゴジラグッズ・キャンペーンは別の担当がやっているとのことで

そちらからTelがありました。

担当者は安国(やすくに)さん 携帯080-1371-1884でした。

キャンペーンの詳細は、インターネットで「サントリー、自販機、ゴジラ」と入力すると見られるとのことで、アクセスし内容をコピペし下記如く添付した訳です。

どれも興味のあるグッズばかりです。

是非ともサントリーを飲んでゴジラグッズをゲットして下さい。

3/26 本田

 

 Thank you so much for this information!  What a fun campaign Suntory is undertaking!  It is a very good incentive to drink Suntory!  Unfortunately I’m not planning a trip to Japan any time soon but I will contact Suntory myself and see what is possible 😊

 

I know I have other emails from you and will answer as soon as possible!

 

Have a wonderful day/evening,

Dolores

 

ドローレスさん

サントリーとコンタクトして下記情報を得ました。

3/24 本田忠宏

 

From: hondatad@lime.plala.or.jp <hondatad@lime.plala.or.jp>
Sent: Tuesday, March 26, 2024 2:57 AM
To: Prin, Dolores <PrinD@state.gov>
Subject: サントリーゴジラグッズ情報

サントリー自動販売機でゴジラグッズが当たるキャンペーンが行われています!このキャンペーンは全三弾で、期間ごとに異なるグッズが用意されています。各シーズンの詳細は以下の通りです:

第一弾(各500名様、計4,500名様):

  • ゴジラ-1.0 限定デザインQUOカード(300円分):デザインAからGまで
  • ゴジラ-1.0 限定デザイン名入れステッカー:サイズ約W55×H91mm(名入れ文字は7文字以内)
  • その他のサントリー商品各種(一部商品除く)

第二弾(各500名様、計3,500名様):

第三弾(各500名様、計2,500名様):

  • 真島ヒロ描き下ろし:オリジナルポスター(サイズ約W42×H29.7㎝)
  • 真島ヒロ描き下ろし:オリジナルTシャツ(サイズ:身丈73×身幅55×肩幅50×袖丈22㎝)
  • 真島ヒロ描き下ろし:オリジナルアクリルスタンド(サイズ約W16.3×H12.5㎝)
  • 真島ヒロ描き下ろし:オリジナルQUOカード(300円分):デザインAとB

応募方法は簡単です。対象の自動販売機でサントリー商品を購入し、バーコードをスキャンしてキャンペーンに参加できます。スマートフォンからのみ応募可能ですので、詳細は公式ウェブサイトをご確認ください12. 🍹🦖